Postagens

Mostrando postagens de 2020

Marcadores de objeto coreanos 을 / 를: contrações e coloquialismos

Imagem
  Quanto mais exposição você tiver às canções K-pop (canções coreanas) e K-dramas (dramas coreanos), mais você encontrará frases coloquiais que não consegue aprender nos livros didáticos. Nesta postagem, aprenderemos algumas palavras coloquiais que os coreanos usam no dia a dia. Essas expressões se originam de contrações de pronomes e marcadores de objeto. Pronomes coreanos Partículas de Objeto Coreano 을 [eul] / 를 [reul] mostram qual é o objeto da frase. Se você ainda está confuso com os conceitos de marcador de objeto, consulte esta postagem. https://aprendercoreanobyseonsyain.blogspot.com/2020/12/marcadores-de-objeto-coreano-particulas.html Ok, agora estamos prontos para olhar para as formas curtas e nos familiarizar com as frases coloquiais. Quando 을 [eul] / 를 [reul] segue esses pronomes, eles podem ser contraídos da seguinte forma: Por exemplo, 것을 [geoseul] combinado com 것 [geot] e 을 [eul] pode ser usado em discurso formal escrito. Mas você normalmente não vai encontrar essa frase

Marcadores de objeto coreanos (partículas de objeto) 을 [eul] / 를 [reul]

Imagem
  Partículas de objeto (marcadores de objeto) em coreano têm duas formas. Eles significam que um substantivo está atuando como o objeto da frase. Os substantivos que terminam em consoante usam 을 [eul], e os substantivos que terminam com vogal usam 를 [reul]. Agora você entende as regras de uso dos dois formulários diferentes? É o mesmo que os marcadores de tópico e marcadores de assunto, não é? Como 을 [eul] começa com o som de uma vogal, ele vem depois de substantivos que terminam em consoante. E quando 를 [reul] começa com uma consoante, segue os substantivos que terminam em uma vogal. Na fala coloquial, 을 / 를 é frequentemente omitido quando o objeto da frase é óbvio no contexto. Dê uma olhada em alguns exemplos. Substantivos que terminam com consoante + 을 1. Eu estou lendo um livro. 책 을 읽고 있어요. [chegeul ilgo isseoyo] Coloquial: 책 읽고 있어요. 책 읽고 있어요 (sem a partícula de objeto 을 ) também é aceitável. Aqui, 읽고 있어요 (estar lendo) é o verbo e 책 (livro) é o objeto. 2. Sentei no sofá e assist

Forma Avançada - Marcador de tópico 은 [eun] / 는 [neun] vs. Marcador de assunto 이 [i] / 가 [ga]

Imagem
Para obter mais explicações sobre os conceitos básicos dos marcadores de assunto (partículas de assunto) e os marcadores de tópico (partículas de tópico), olhe um post antes : [Básico] Marcador de Tópico 은 / 는 vs. Marcador de Assunto 이 / 가 Os marcadores coreanos, também chamados de partículas coreanas, definem as funções gramaticais e as relações entre os substantivos anexando-se ao final deles. Como esse elemento de linguagem é completamente novo para muitos alunos coreanos, o conceito de marcadores pode parecer um pouco difícil de entender. Mas não se preocupe - vou explicar isso claramente com muitos exemplos de frases. Desta vez, examinaremos os marcadores mais básicos que você provavelmente encontrará: marcadores de assunto 이 [i] / 가 [ga] e marcadores de tópico 은 [eun] / 는 [neun]. Antes de começar, deixe-me descrever mais um aspecto importante sobre os marcadores coreanos (partículas coreanas). Como você já deve ter notado, alguns marcadores têm formas duplas. E há uma razão muito

Forma Básica - Marcador de tópico 은 [eun] / 는 [neun] vs. Marcador de assunto 이 [i] / 가 [ga]

Imagem
  Uma das perguntas mais frequentes é a diferença entre o marcador de tópico (partícula de tópico) 은 [eun] / 는 [neun] e o marcador de assunto (partícula de assunto) 이 [i] / 가 [ga]. Como o português não tem noção desses marcadores, as pessoas se confundem facilmente. Os falantes nativos os usam sem pensar, mas para os estrangeiros, eles são realmente complicados em coreano. (Quando sou questionada sobre esses marcadores nas classes iniciante ou intermediário baixo, sempre digo que não precisa ser entendido com clareza ainda. Não fique muito estressado com este ponto de gramática! Embora você cometa alguns erros ou omita os marcadores, os coreanos não têm problemas para entender o que você quer dizer.) Antes de quebrar as diferenças, deixe-me explicar primeiro o significado geral delas. A principal função dos marcadores de tópico é permitir que as outras pessoas saibam sobre o que você está falando ou sobre o que vai falar. Basicamente, você pode pensar nos marcadores de tópico (partícul