Como dizer 'de A para B' em coreano: A 에서 B 까지

 



Você não se perguntou como dizer "de A para B" em coreano?


Em coreano, assim como em português, essa frase pode ser usada para explicar a hora e o local. Felizmente, a frase é muito fácil e direta de entender.


Vamos ver quais palavras se referem a "de" e "para". Dois exemplos são fornecidos abaixo, junto com o diálogo natural que você encontra na vida diária. Torne-os seus e tente usá-los nas conversas!


👩‍🏫 A 에서 B 까지

De A para B


에서 e 까지 são usados após os locais / horários, como 'de' e 'para' em português. Você pode usar 에서 e 까지 na mesma frase.


1️⃣ 여기에서 지하철역까지

daqui para a estação de metrô


Aqui, 여기 refere-se a 'aqui' e 지하철역 significa 'estação de metrô'. Você notou 에서 e 까지 seguidos pelas palavras?


Vamos fazer uma frase completa com esta frase.


✍ 여기에서 지하철역까지 걸어서 얼마나 걸려요?

Quanto tempo leva para andar até uma estação de metrô daqui?


얼마나 걸려요 é equivalente a “Quanto tempo levaria?”


Quando você estiver viajando em Seul e pedir a alguém as direções para uma estação de metrô, você pode adicionar esta pergunta a qualquer momento.




👥 Diálogo


R: 저기요! 여기에서 지하철역까지 걸어서 얼마나 걸려요?

Com licença, quanto tempo leva para andar até uma estação de metrô daqui?


B: 어느 지하철역이요?

Qual estação?


A: 서울역이요.

Estação de Seul.


B: 이 길로 쭉 걸어가면 약 10분 정도 걸릴 거예요.

Demorará cerca de dez minutos se você seguir este caminho.


A: 네, 감사합니다.

ok, muito obrigado.




2️⃣ 3페이지에서 5페이지까지

da página 3 a 5


페이지 é uma palavra emprestada do inglês para significar "página".


Esta é uma frase comum que você ouvirá quando for solicitado a gerenciar alguma papelada.


✍ 이 서류 3페이지에서 5페이지까지 작성 부탁드립니다.

Por favor, preencha este documento da página 3 a 5.


이 서류 refere-se literalmente a "este documento". Você ouviria '작성 부탁드립니다' com frequência quando fosse solicitado a preencher um formulário.




👥 Diálogo


A: 안녕하세요. 오늘부터 같이 일하게 될 크리스토퍼님이죠?

Olá, você seria o Christopher, que começou (trabalhando) conosco hoje?


B: 네, 맞습니다.

Sim, eu sou.


A: 만나서 반갑습니다.

Prazer em conhecê-lo.


B: 저도 만나서 반갑습니다.

Prazer em conhece-lo também.


A: 이 서류 3 페이지에서 5 페이지까지 작성 부탁드립니다.

Por favor, preencha este documento da página 3 a 5.


B: 네, 알겠습니다.

Tudo bem, anotado.









Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Números nativos e sino-coreano - Como usar?

받침 - Batchim: Regras, dicas e truques!

Verbos Coreanos : Quando e como eles são Conjugados?